長門湯本温泉 別邸 音信(ながとゆもとおんせん べってい おとずれ)(山口県)

■スポンサードリンク

全106件 61~75
  • 本日は、紅葉の名所「大寧寺」、11月9日現在の紅葉状況をご紹介させていただきます。

  • こんにちは。長門も寒くなってまいりました。本日は、11月1日より移動した「元乃隅稲成神社」の大鳥居と「賽銭箱」をご案内させていただきます。

  • こんにちは。皆様、いかがおすごしでしょうか。当邸周辺の紅葉状況をご案内させていただきます。道端に寄せられた落ち葉の絨毯が、日ごとにふかふかとしてまいりました。

  • こんにちは、萩の陶芸家、金子司のお皿、ポット、箸置きなどを仕入れております。
    本館・大谷山荘の売店にてお買い求めいただけます。
    ご来邸の際はぜひお立ち寄りくださいませ。

  • おはようございます。
    本日の長門は、空気が澄んでいて、気持ちのいい朝です。
    水面の反射も、きれいに揺られてました。

  • とある日の、とあるお部屋の山草花です。

    曼珠沙華の花言葉
    『また会う日を楽しみに』

    そんな思いで、しつらえております。

  • ファッション紙「HERS」9月号に、『 萩~長門には"美味しい寄り道"がいっぱい 』と称したトラベル特集が掲載されており、その中で別邸音信をご紹介いただいております。

    ・・・お料理の撮影後、HERSスタッフのみなさんにお召し上がりいただいたのですが「すごいおいしい!」とお褒めの言葉を頂戴いたしました。取材時の楽しい思い出です。

  • 本日は、The Bar OTOZUREの人気メニュー「板わさ」をご紹介いたします。
    こちらの板わさに使用されております蒲鉾は、老舗名店・大和蒲鉾の「浜千鳥」でございます。
    浜千鳥は、農林水産大臣賞など数々の賞を受賞しており、宮内庁御用達の極上蒲鉾。冷凍すり身に頼らず、その日の朝に獲れた高級魚「生エソ」だけを使用。原材料が獲れない日は製造を休むというこだわりようでございます。
    また、全国的に知られる蒸し蒲鉾とは違い、仙崎伝統の焼抜製法(魚肉を乗せた板の下から遠火でじっくり焼き上げる)が用いられているため、プリプリッの食感が味わえます。初めてお召し上がりになる方は、この「弾むような歯ごたえ」と「しなやかさ」に、みなさま驚かれ、お土産にお求めになる方も多くいらっしゃいます。(大谷山荘売店にて取扱いあり)
    焼抜蒲鉾をお召し上がりになったことのない方には、ぜひご賞味いただきたい一品でございます。

    Itawasa, slices of Kamaboko grilled fish paste served with wasabi horseradish and soy sauce, is one of the popular dishes at the bar OTOZURE. AS for the Kamaboko of this Itawasa, ‘Hamachidori’ from the long-running Kamaboko shop ‘YAMATO KAMABOKO’ is served. ‘Hamachidori’ is a multi-award-winning Kamaboko, holding a Japanese royal warrant. They make kamaboko from freshly caught fishes in the morning, not using frozen minced fish paste. Their factory is closed on the day they don’t catch fishes.
    Differing from the other area in Japan, this Kamaboko is made by unique method, and it gives the Kamaboko a smooth and bouncy texture. Just try one, if you never taste it!

  • 本日は、住吉神社・長門国一宮のご案内です。
    下関の住吉神社は、全国で2,300社あると言われる住吉神社の中でも、総本社である大阪の住吉大社、最古の住吉とされる博多の住吉神社にならび、三大住吉のひとつとして成されております。

    目玉は、山口県内で国宝に指定されている、わずか三軒の建造物の内のひとつ、『住吉神社本殿』、1370年に大内弘世により造営されたもので、こちらの九間社流造(きゅうけんしゃながれづくり)は、ここでしか味わうことのできない美しい流造りです。
    また、『住吉神社拝殿』は毛利元就の寄進により1539年に造営されたもので、国の重要文化財に指定されています。

    山口県にお越しになられた際は、ぜひとも訪れていただきたい場所のひとつです。

    場所:住吉神社長門国一宮
    住所:山口県下関市一の宮住吉1丁目11−1(当館よりお車で約60分)
    電話番号:083-256-2656

  • 本日は、下関市にございます「元祖瓦そば たかせ本館」をご紹介いたします。
    下関市川棚周辺ではおなじみのご当地グルメ「瓦そば」。熱した瓦に、ゆでて炒めた茶そばを盛りつけ、その上に牛肉や錦糸卵、のりなどをトッピング。かつおと昆布のだしがきいた温かいつゆにつけて、アツアツでいただきます。瓦の熱によって少しずつ焦げ始める茶そばのパリパリ感がまたたまりません。これぞ、“場所” の味。山口にお越しの際はぜひご賞味いただきた一品です!
    また、瓦そばと並ぶ、もう一つの人気メニューが「うなめし」。秘伝のたれをつけて香ばしくふっくらと焼いた国産うなぎは必食の旨さです。

    場所:元祖瓦そば たかせ川棚本館
    住所:山口県下関市豊浦町大字川棚5437(当館よりお車で約60分)
    電話番号:083-772-3957
    営業時間:11:00~20:00 (木曜定休)

    Loved by locals, Kawara-soba is a green tea soba noodles placed on a hot roof tile, topped with thinly shredded egg omelet, salty seasoned beef and roasted seaweed. It is served with a warm dipping sauce. The hot tile gives the soba noodles the crispy and slightly scorched taste. This is the local cuisine! Come try an amazing food when visiting Yamaguchi prefecture.
    Also, Unameshi (steamed rice with eel) is a must-eat dish. The eels here are fragrant and soft in a secret sweet sauce.

    Venue:Kawara Soba Takase Kawatana Main Wing
    Address:5437 Kawatana, Toyoura-cho, Shimonoseki-shi, Yamaguchi-Prefecture
    *a 60-minute drive from Bettei Otozure
    Contact:083-772-3957
    Opening Hours:11:00am-8:00pm / closed Thu

  • 連休中日、久しぶりに青空が現れました。
    水盤に写る空が綺麗でしたので、写真に収めてみました。

    すっかり夏の様相です。

  • 本日は、赤滝湖(大坊ダム)をご紹介いたします。

    山口県長門市(旧 油谷町)の国道491号沿いにある大坊ダムは
    山口県初の治水ダムとして昭和49年3月に完成しました。
    大坊ダムからの流れは北長門海岸国定公園に指定されている油谷湾へと注いでいます。

    大坊ダムのダム湖である赤滝湖は、国道に面しているとはいいながら人通りはほとんどなく、まわりに民家もないことから「音」が、何一つ聞こえないのが今回のおすすめポイントです。

    テレビやゲームの音、スマホの呼び出し音、自動車のエンジン音・・・・
    日頃人工的な音に囲まれている耳にはとても新鮮です。

    ぼーっと赤い橋の上でたたずんでいると
    鳥のさえずりや蝉の声さえも耳に入らず、
    いつしか自分の鼓動しか聞こえなくなります。

    きらきらひかる水面と青々とした木々の緑に囲まれて、
    無音の環境に身をおとす。
    忙しい現代に生きるわたしたちの、究極のデトックスかもしれません。

    長門市の観光スポットとして名高い「千畳敷」や「元乃隅稲成神社」と同じ油谷・日置エリアにあります。
    日頃のお疲れを癒しに、ぜひ足を延ばされてはいかがでしょうか。

  • 台湾の出版社より発刊された「日本名宿50選 究極の宿」に、別邸音信が掲載されました。
    7ページというスペースを割いて、音信をご紹介してくださっています。
    また、取材は大雪の日に敢行されました。文中では「雪の音信」のお写真もお楽しみいただけます。

  • 【今年もホタルシーズンが始まりました】

    山口県は、昨日6/4に梅雨入り宣言が発表されましたが
    今年もホタルのイルミネーションの季節が始まりました。
    写真は、昨夜のホタルたちの様子でございます。
    元気に活動している様子が伝わってまいりますね。

    ホタルの語源のひとつと言われる「火垂る」は、
    オスのホタルが、下で待つメスのホタルの元へ
    一直線に光りながら降りる様を表したもの。
    命のはかなさ、いきもののけなげさ。
    そんな名前のいわれに思いを馳せながら目の当たりにする
    ホタルの光だから、よりいっそう格別に感じられるのかも
    しれません。

    豊かな自然に恵まれた長門市は市内のあちこちに
    ホタルの鑑賞スポットがあります。
    その中でも地元の人達に一目置かれているのが
    長門湯本温泉至近の通称"ホタル街道"。
    ぜひおでかけくださいませ。

    Otanisanso Firefly-watching Bus Tour

    Experience a beautiful early summer evening at this event, the annual firefly-watching bus tour. There are some spots around Yumoto-Onsen to view fireflies glow. We will take you to the most spectacular place, called “Firefly Road”. Join the tour and watch a lot of fireflies flickering and dancing, a must-see for nature lovers.

    Period: Wed 1 June 2016 – Mon 20 June 2016
    Times: 8:15pm, 8:45pm
    Duration: 30 minutes
    Price: Free

    Note: Exclusive to overnight guests. Tours may not operate in bad weather conditions. Subject to availability.

  • 本日は、長門市にございます、焼き鳥屋さん「こうもり」をご紹介いたします。
    長門市は、人口1万人当たりの焼き鳥店舗数が日本一と言われるほど、焼き鳥店がひしめく激戦区。
    その中で「こうもり」は60年以上の歴史を持つ、市内で一番の老舗です。こじんまりとしたカウンターだけの店内は、40年間培われてきた、お母さんの技と味を楽しみに、いつも地元の常連や観光客で賑わっています。
    ていねいに処理された長州どりの焼き鳥は絶品。
    特に、火を入れた生レバーは食通も唸る旨さ!
    毎朝仕入れる新鮮な鶏だからこそできる美味しさ、長門の場所の味をぜひご堪能ください。

    The city of Nagato in Yamaguchi is said to be one of the most famous places for yakitori (grilled, skewered chicken). The number of yakitori restaurants per 10,000 people is the highest in Japan. In such a highly competitive area, Koumori has been in business for over 60 years. This 12-seat eatery always fills up with locals and visitors, expecting the technique and delicacy of the proprietress. The yakitori of well-prepared local brand chicken are outstanding, particularly the perfectly cooked livers. Koumori offers quality yakitory using fresh chicken taken every morning from the chicken farm. Enjoy the taste of local food!

    【住所】山口県長門市東深川駅前911 (当館よりお車で約15分)
    【電話番号】0837-22-0617
    【営業時間】14:00~21:00 (火曜定休)

    Venue name: Koumori
    Address: 911, Ekimae, Higashifukawa, Nagato-shi, Yamaguchi (15 min. by car)
    Contact: 0837-22-0617
    Opening hours: 2:00pm-9:00pm / closed Tue

    http://otozure.jp/blog/?p=3238

■スポンサードリンク